If you want to rise above the masses, you must first walk beneath them. The only way to move others is to be perfectly humble.
專輯: Daily Dharma
標籤:
If you want to rise above the masses, you must first walk beneath them. The only way to move others is to be perfectly humble.
專輯: Daily Dharma
標籤:
Just as rivers and streams merge to create an ocean of great depth and breadth, you should not differentiate between good deeds—big or small—as they will all accumulate to form great blessings and virtues.
專輯: Daily Dharma
標籤:
It’s a foolish kind of blessing if you have the blessings but lack wisdom. It’s a dry kind of wisdom if you have the wisdom but lack the blessings. So you must cultivate both your blessings and wisdom equally and sufficiently. Your virtuous roots will blossom and bear fruit, and your wisdom and blessings will be fulfilled as you wish.
專輯: Daily Dharma
標籤:
Everything changes due to changing circumstances. Whenever you encounter adversity, think positively and practice patience, and everything will turn out fine.
專輯: Daily Dharma
標籤:
When you awaken from a dream, the suffering and happiness that you experienced in the dream will disappear! Life is just like a dream.
專輯: Daily Dharma
標籤:
The spiritual power that Buddhism emphasizes is wisdom without outflows. When you have escaped the cycle of birth and death, you will naturally acquire the other five spiritual powers. That is to say, spiritual powers will come naturally when you accomplish your practice.
專輯: Daily Dharma
標籤:
All afflictions and suffering are ultimately the fertile land upon which we can cultivate blessings and wisdom, just as manure is repugnant, yet most nourishing.
專輯: Daily Dharma
標籤:
Guiding others out of good intention is a way of giving your wisdom, and you will receive even more blessings and wisdom in reward. Please let us all set the Bodhi goal to give, to connect with others, and to cultivate our blessings so that everyone will be happy.
專輯: Daily Dharma
標籤:
The result of one’s cultivation will be commensurate with the amount of effort one puts in. Without a cause, how could there be an effect? The Law of Cause and Effect won’t shortchange anyone, and nothing comes by luck. All that you need to do to put an end to bad effects is to nourish good causes. One day, you will be able to achieve anything with great ease and attain the Buddha Way.
專輯: Daily Dharma
標籤:
You can’t eradicate all unwholesome deeds if you don’t uphold the Five Precepts. Your cultivation of myriad practices, let alone becoming a Buddha, won’t be successful if you don’t uphold Bodhisattva Precepts. If you can’t eliminate unwholesome deeds and cultivate good ones, how can you possibly receive the unsurpassed happiness and benefits from the Buddhadharma? You should diligently cultivate your blessings!
專輯: Daily Dharma
標籤: