Misfortunes are the results of our karmic offenses.
So we must frequently repent and prostrate to the Buddhas in order to remove these karmic obstacles. Once they are gone, your blessings will come.
專輯: Daily Dharma
標籤:
Misfortunes are the results of our karmic offenses.
So we must frequently repent and prostrate to the Buddhas in order to remove these karmic obstacles. Once they are gone, your blessings will come.
專輯: Daily Dharma
標籤:
If you let your imagination run wild day and night and do not discipline your mind, your life as well as your Dharma Body will be constantly at risk.
專輯: Daily Dharma
標籤:
How do we eliminate the karmic offences that we have committed in the past?
So long as we repent sincerely, karmic offences can be eliminated. Also, always persuade others to refrain from doing bad deeds; that’s another way to eliminate karmic offences.
專輯: Daily Dharma
標籤:
Theft Is the seed of ruin, of poverty, of rebirth in starvation.
Charity is the seed of fortune, of comfort, of constant satisfaction.
To avoid suffering is to avoid thievery.
Give and benefit others if you yearn for tranquility.
專輯: Daily Dharma
分類: Master Miao Lien
標籤:
Karmic rewards and retributions show no favoritism
Even within the same family, each person plants different causes and reaps different effects. Once you have done something bad, you must face the consequences when the time comes because the Law of Cause and Effect shows no favoritism.
專輯: Daily Dharma
分類: Master Miao Lien
標籤:
We have healthy bodies, so we should use our hands to serve others and our legs to run their errands.
專輯: Daily Dharma
分類: Master Miao Lien
標籤: